Христианская проповедь в Казахстане08.12.2010 | НовостиВ последнее время начали много говорить о миссионерской деятельности православной церкви в Казахстане. В частности, шли разговоры о том, что православная церковь Казахстана намерена проводить богослужения на казахском языке.
На прошедшем в середине ноября IV Всецерковном съезде епархиальных миссионеров клирик Русской Православной Церкви в Алма-Атинской и Астанайской епархии диакон Владимир Завадич рассказал о том, каким образом православные миссионеры проводят свою проповедь в Казахстане. Отец Владимир говорит, что многое в обрядах, внешности священнослужителей, языке мусульманам глубоко чуждо. «Конечно, казахи понимают русский язык, но на культурном (даже не религиозном) уровне в церкви для них много отталкивающих, и даже шокирующих моментов. Например - иконы, ведь они традиционно не привыкли видеть изображения людей в помещении для молитвы, это запрещено», - отмечает диакон. К тому же казахи воспринимают православие не как отдельно взятую религию, а в связи с русской культурой. А русские для казахов в какой-то степени захватчики и чужаки. И часто принятие православия для них означает принятие чужой культуры и, значит, предательство своей. В Казахстане проповедью успешно занимаются протестанты, которые, можно сказать, внешне принимают форму мусульман, то есть начинают с того, что на внешнем уровне стараются стать для казахов «своими». Они осуществили перевод Священного Писания на казахский язык. «Протестанты называют его не «Библия», а казахским словом, которое означает «Священная книга», и под таким именем ее распространяют. Это уже располагает казахов», - отмечает отец Владимир. Протестантская Библия оформлена с казахским орнаментом, почти как традиционные мусульманские религиозные книги. Поэтому казахами она воспринимается не как чужое и непонятное. Кроме того, протестанты сделали подборку цитат из Корана, в которых говорится об Иисусе Христе. И когда к ним приходят мусульмане и начинают возмущаться, что протестанты проповедуют и распространяют свою религию, они начинают объяснять, что на самом деле они почитают Ису, о котором говорится в Коране и вот, пожалуйста, можем открыть Коран и почитать, что в нем сказано об Исе. Протестанты даже могут расстилать специальный коврик для молитвы, как принято у мусульман. У протестантов вообще символика не играет такой роли, как у нас, поэтому использовать традиционные исламские элементы они могут очень легко. Тем более, что, как отмечает диакон Владимир Завадич, «часто в Казахстане проповедуют даже не «классические» протестанты, а баптисты или пятидесятники». Заключая, представитель церкви заявил, что ничто не мешает православным священникам взять Коран, как это делают протестанты, и пользоваться им во время бесед с мусульманами. «Для начального этапа евангелизации это может быть правильно и полезно. Равно как и использование национальной символики, национального орнамента, скажем, в оформлении книг», - говорит священник. IslamSNG.com по материалам сайта «Татьянин день»
URL: |
Авторские колонки
Реклама
|